Prevod od "ili nakon" do Češki


Kako koristiti "ili nakon" u rečenicama:

Ili nakon što ste se razdvojili sinoæ?
Nebo potom co od tebe minulou noc odešel?
Nakon promocije ove borbe ili nakon pobjede?
Když jsem prosadil ten zápas, nebo až když jsem ho vyhrál?
Mislite li da je skoèio prije ili nakon što je doživio strujni udar?
Myslíte že skočil než to schytal nebo až když to schytal?
Pre 11. septembra ili nakon njega, javnost koja je ovoliko prestrašena ne bi smela da ima toliko oružja i municije.
Před útokem ani po něm by vystrašená veřejnost neměla mít tak snadný přistup ke zbraním a munici.
Umrli su prije ili nakon što si vježbala na njima?
A byli mrtvý, než ses na nich učila?
Pre ili nakon što ste ubili boga u njemu?
Předtím nebo až potom, co jste z něho vymlátili duši?
Znao si pre ili nakon što si ga pitao za polne bolesti?
Tys to věděl, už když ses ptal na ty pohlavní choroby?
Prije ili nakon što si mi stala na vrat?
Předtím nebo potom, co jste mi stoupla na krk?
Da li je to bilo pre nego što je studirala medicinu ili nakon toga?
Bylo to předtím nebo potom, co chodila na medinu?
Pre ili nakon što je sebi razneo mozak?
Před a nebo po tom, co si vystřelil mozek?
Ubije te pre ili nakon što ti naplati porez.
Zabije tě před tím, nebo až po tom, co ti udělá daně?
Pre ili nakon što urade Kler Vilijams ono što su uradili Emili Kramer?
Před nebo po tom, co udělají Claire Williamsové to, co udělali Emily Kramerové?
Je li to bilo prije ili nakon što ste ti i majka ostavili mene i Thomasa brizi tutora?
Bylo to před nebo potom, co jste mě a Thomase opustili a dali pěstounům?
Mogu saznati sada ili nakon što ga smaknemo.
Buď mi to řekněte teď nebo, až ho sejmeme. To neuděláte.
Pre ili nakon što je pobegla i slomila ti srce?
Předtím a nebo potom jak utekla a zlomila ti srdce?
Misliš prije ili nakon što izribaš podove i opereš rublje?
A to bude předtím nebo potom, co vydrhneš podlahu a vypereš prádlo?
Ili nakon što ju je Karen ubila.
Nebo poté, co ji Karen zabila.
Hoæeš da ih pokupimo pre nego što stignu na zabavu ili nakon što predaju robu?
Chceš je sebrat před tím mejdanem nebo až to budou prodávat?
Da li je to bilo dok smo još bili zajedno, ili nakon što te je Nik uzeo od mene?
Bylo to, když jsme ještě byli spolu, nebo poté, co mi tě Nick vzal?
Pre ili nakon što ubije sve koje volim, ukljuèujuæi i vas dvoje?
A to je předtím nebo potom, co zabije každého, na kom mi záleží?
Ili nakon što si izašao krenuo u posjetu ocu i vidio da je on umro i da je taj mauzolej plaæen novcem ulradenim od njegovog dobitka?
Nebo po tom, co jste se dostal ven, zajel navštívit otce a zjistil, že je mrtvý a že jeho hrobka byla zaplacena z ukradené výhry?
Je li to bilo prije ili nakon što je usvojio 25 mačaka?
A to bylo před nebo po tom, co adoptoval 25 koček?
Je li to bilo prije ili nakon što sam te spasila?
A to předtím nebo potom, - co jsem za tebe zaplatila kauci?
Prije ili nakon što su nestali?
Předtím nebo potom, co se ztratili?
Želite li veèeru prije ili nakon sljedeæeg sastanka?
Chcete večeři před, nebo po následující schůzce?
Pao si na nešto oštro pre ili nakon što si slomio vrat?
Spadls na něco ostrého, nebo se to stalo poté, co sis zlomil vaz?
To je bilo pre ili nakon što je ona zvala 911 sa svog mobilnog telefona... vrišteæi i plaèuæi da je jurite kroz kuæu i pokušavate da je ubijete?
Bylo to předtím anebo potom, co zavolala 911 a křičela a plakala, že ji naháníte po domě a chcete ji zabít?
Plaæaju li protezu prije ili nakon što shvate da æeš umrijeti?
Oni ti zaplatili ty rovnátka před tím nebo po tom, co zjistili, že umíráš?
Da li ste to uradili pre ili nakon što ste pozvali hitnu službu?
Zajímalo by mě, jestli jste to udělal před nebo po volání na 911?
Pre ili nakon što je Ali nestala?
Předtím nebo potom, co Ali zmizela?
Misliš da je znala da joj muž ðubre pre ili nakon što se udala?
Myslíš, že ta ženská zjistila, že je její manžel sviňák před nebo po svatbě?
Pre ili nakon što si otišao u bar?
Předtím nebo potom, jak si šel do baru?
Da li je to bilo pre ili nakon što su te zarobili?
Jo. A to před tím nebo po tom, co tě zajali?
Jesi li odluèio prodati Strongov urod prije ili nakon njegove osude?
Zařídil jsi prodej úrody Selaha Stronga před nebo potom, co jsi hledal svého obžalovaného?
Smo razgovarati prije ili nakon nesreće?
Mluvíme o době před nebo po té nehodě? O obojím.
Pre ili nakon što ste im je sami dali?
Předtím nebo... potom, co jste jim ho dali?
Da li je to pre ili nakon udaje za Siblija?
A to před tím, nebo potom, co sis vzala Sibleyho?
Stefane, jel to bilo pre ili nakon što je ubila konobaricu bez ikakvog razloga?
Stefane, bylo to předtím, nebo potom, - co bezdůvodně zabila jednu číšnici?
Ne u ovom životu ili nakon toga.
Ne v tomto životě a ani v tom po něm.
Je l' to pre, ili nakon što sam te zakrpila?
Předtím nebo potom, co jsem tě zašila?
Misliš pre ili nakon što su mi ubrizgali galon vrbene?
Myslíš před, nebo po tom, co do mě napumpovali litry sporýše?
Je li to bilo pre ili nakon što si se presvukla?
To bylo předtím nebo až potom, co ses převlékla?
Pre ili nakon što je Sara ubije?
Předtím nebo potom, co ji Sara zabije.
Oh, jesi li to shvatio pre ili nakon što si ga muèio?
K tomu jsi došel před, nebo po mučení?
Pre ili nakon što si izbacio onog tipa iz Crnog neba?
Předtím, nebo potom, co jsi vyhodil do vesmíru toho týpka z Black Sky?
Pre ili nakon što ga ukradu od mene?
Chystali se ti to říct. - Předtím, nebo potom, co mi ho ukradou?
To je bilo pre ili nakon što je popila otrov koji si joj tako ljubazno dao?
A to bylo předtím nebo potom, co vypila ten jed, co jsi ji tak mile nabídl?
0.64563798904419s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?